WEKO3
インデックスリンク
アイテム
AElficの古英語訳エステル記The Book of Estherをめぐって : 女性像の受容を中心に
https://swu.repo.nii.ac.jp/records/1470
https://swu.repo.nii.ac.jp/records/14704570b97d-bebb-4def-9d1f-3996ad55e97f
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
![]() |
|
Item type | [ELS]紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2017-02-13 | |||||||||||
タイトル | ||||||||||||
タイトル | AElficの古英語訳エステル記The Book of Estherをめぐって : 女性像の受容を中心に | |||||||||||
タイトル | ||||||||||||
タイトル | Reception of the Images of Women in Old English Literature : AElfric's Interpretation of The Book of Esther | |||||||||||
言語 | en | |||||||||||
言語 | ||||||||||||
言語 | jpn | |||||||||||
資源タイプ | ||||||||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||||||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||||||||
雑誌書誌ID | ||||||||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||||||||
収録物識別子 | AN10062318 | |||||||||||
論文名よみ | ||||||||||||
タイトル | AELFIC ノ コエイゴヤク エステルキ THE BOOK OF ESTHER オ メグッテ ジョセイゾウ ノ ジュヨウ オ チュウシンニ | |||||||||||
著者 |
島崎, 里子
× 島崎, 里子
× Shimazaki, Satoko
|
|||||||||||
著者所属(日) | ||||||||||||
昭和女子大学英語コミュニケーション学科 | ||||||||||||
記事種別(日) | ||||||||||||
内容記述タイプ | Other | |||||||||||
内容記述 | 論文 | |||||||||||
記事種別(英) | ||||||||||||
内容記述タイプ | Other | |||||||||||
内容記述 | Article | |||||||||||
抄録(英) | ||||||||||||
内容記述タイプ | Other | |||||||||||
内容記述 | AElfric, the most eminent Old English prose writer, is well known for his English translation of Latin biblical texts, reworking them with his own interpretation. Aiming at moral instructions, he often alters the Latin sources in order to make it easier for his various contemporary audiences to understand the doctrine of the authentic texts. It is quite likely that AElfric's treatments of the sources, including rearrangement, deletion, expansion of the original texts as well as his own creation, should reflect the social, cultural and moral background of the society in that period and his personal interests. From this viewpoint, this article closely examines AElfric's Book of Esther in comparison with Latin (Vulgate) and Greek (Septuagint) versions, focusing on his treatments of the Old Testament women. It reveals how the early 11th century England received the images of women of the European continent. | |||||||||||
書誌情報 |
昭和女子大学女性文化研究所紀要 en : Bulletin of the Institute of Women's Culture, Showa Women's University 巻 39, p. 1-15, 発行日 2012-03-01 |
|||||||||||
表示順 | ||||||||||||
内容記述タイプ | Other | |||||||||||
内容記述 | 2 | |||||||||||
アクセション番号 | ||||||||||||
内容記述タイプ | Other | |||||||||||
内容記述 | KJ00007962641 | |||||||||||
ISSN | ||||||||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||||||||
収録物識別子 | 09160957 |